おまさぼう春夏秋冬

omasabeu.exblog.jp ブログトップ | ログイン

2014年 07月 03日 ( 2 )

ハン・イスの韓国語 9話

ハン・イスの台詞を全部カバーできればいいのですが、私の韓国語能力では無理難題。不勉強を痛感するばかりです。

イスの各シーンからわかる範囲でピックアップしたいと思います。

カヤホテルのロビー。キム・ジュン代表がイスではないかと疑念を抱いたヘウは、唐突に、代表に詰問します。

「誰なの、あなたは? 一体、誰?」

내가 누군지는 조해우씨가 더 잘 알텐데요.
ネガ ヌグンジヌン チョヘウッシガ ト チャラルテンデヨ。
私が 誰かは チョ・ヘウさんが もっと よくおわかりのはずですが。
I think you should know more who I am.

「誰もが知っているキム・ジュン代表のことではないです」

누구나 아는 김준(은) 어디에도 없습니다.
ヌグナ アヌン キムジュン(ウン) オディエド オプスミダ。
誰もが 知っている キム・ジュンは どこにも いません。
A person called Kim Jun whom everyone knows doesn’t exist anywhere.

「誰もが知る人なぞ、存在しない」と、イスの禅問答のような返答にはぐらかされるヘウですが、なおも食い下がります。

「怪我をされていませんか。肩を脚がご不自由なようですが」

사고가 있었습니다... 아주 오래 전에.
サゴガ イッソッスミダ。。。アジュ オレジョネ。
事故が ありました。。。ずっと 昔に。
I had an accident…a long time ago.

「どんな事故でしたか?」

가벼운 전쟁이 있었어요.
カビョウン チョンジェンイ イッソッソヨ。
ちょっとした 抗争が ありました。
We had a small gangwar.

야쿠자 출신에겐 흔한일이죠.
ヤクジャ チュルシネゲン フナニリジョ。
やくざ 上がりには ありふれたことです。
It’s quite common for ex-gang.members.

대답했습니까?
テダッペッスミカ?
答えになりましたか?
Does this answer your questions?

「ええ。。」

더 궁금한게 있나요?
ト クングマンゲ インナヨ?
もっと 知りたいことが ありますか?
Do you want to know more about me?

※この「궁금하다」という単語はよく出てきます。『赤と黒』7話には、次のような会話があります。ホン家の前からジェインをバイクに乗せて家まで送って行った帰り、石段にすわっての会話からゴヌクの台詞です。(ゴヌクの韓国語から引用。英語は追加しました)

f0020564_20164247.jpg
懐かしのゴヌク。写真は動画をキャプチャしたものです。

나? 뭐가 궁금한데?
ナ? ムォガ クングムハンテ(モガ クングマンデ)?
おれ? 何が知りたい(気になる)?
Me? What do you want to know?

진짜 궁금해?
チンチャ クングムヘ(クングメ)?
マジ 知りたい?
You mean it?

ゴヌクとジェインはタメ口(반말、パンマル)で話していますから、語尾がイスとは違います。

カヤホテルから共に帰宅したキム・ジュン代表とチャン秘書。代表のマンション内。「オルフェウス」の絵の前で。

「大丈夫ですか?」(BS11 カット)

뭘 말입니까? (BS11 カット)
ムォル マリミカ?
何の 話ですか?
What are you talking about?

「オ本部長夫妻と親しくなられたようですが、創立記念日に、突然、ショックを与えるのは、どうも。。。」

チャン秘書には、答えず、独り言を言いながら、額縁の傾きを直すイス。

액자가 기울어져 있는 것 같은데.
エクジャガ キウロジョ インヌンゴッ ガットゥンデ。
額縁が 傾いている みたいだ。
The frame looks tilted.

사업은 사업 뿐입니다.(BS11 カット)
サオブン サオブ プニミダ。
事業は 事業に 過ぎません。
Business is just business.

신경 쓸 것 없어요.(BS11 カット)
シンギョン スルコッ オプソヨ。
気を 使うことは ないです。
You don’t have to worry.

「わかりました」(BS11 カット)

쉬어요.
シュオヨ。(この発音、難しい。ナムギル先生の発音を参考にしてください)
おやすみ。
Get some rest.

では、今日はこの辺で、ごきげんよう。

韓国語および日本語訳の間違いにお気づきの方は、お知らせくださると嬉しいです。
by omasa-beu | 2014-07-03 20:17 | ハン・イスの韓国語 | Comments(4)

BS11『サメ~愛の黙示録~』 第9話「あなたは誰」

キム・ジュン=ハン・イスかも知れないという疑念が大きくなってきたチョ・ヘウは、キム代表の本性に迫ろうとしますが、そう簡単に明かすわけにはいかないイスです。

エレベーター内でのイスとヘウのやり取りでは、二人の表情が見ものです。
イスは、「繰り返される偶然は必然ですから」とヘウを翻弄します。

繰り返される偶然は必然。
반복된 우연은 필연이니까요.
パンボクトゥエン ウヨヌン ピリョニニカヨ。
Repeated coincidences can be inevitable.

ヘウの疑惑をかわしながら、イスは、証券情報誌にヘウ父、チョ社長がチョン・マンチョル殺人事件に関与しているかのようなにせ情報を流したり、スタービルのスマートキーを殺人現場で発見するように仕向けたりと、復讐の核心へと近づいてゆきます。

その一方、高校生仲間の集まりに出かけていくイスの本心はどこにあるのか。高校以来、初めて顔を合わせた4人の仲間。ヘウとジュニョン、そして、ドンス。この3人は、傍らにいるキム代表がハン・イスであることを知らないところが悲劇です。

9話で私が気にかかった台詞があります。イスではなく、ビョン刑事の台詞です。

チョン・マンチョルの後輩、オ刑事が「殺人に較べれば、チョン先輩がやったことなど、大したことではない」とビョン刑事への反発からか口にします。そこで、ビョン刑事が、噛んで含めるように話します。

「12年前、チョン刑事がロッカーの鍵を持ち出さなければ、イスが残した証拠を我々が探し出せたかも知れないし、チョン刑事も殺されることはなかった。お前の言う<大したことのない罪>のため、何人もの人が殺されることになり、ほんとうの悪人は逃がしたままだ」

私も、チョン・マンチョルを殺すことはなかったと思いますが、はからずも、ビョン刑事がハン・イスの復讐の原因となった根拠を明らかにしているようで、面白く感じました。

そして、カメラワークで面白く感じたのは、こちらのシーンです。
f0020564_2025784.jpg
写真はテレビ画面からキャプチャしたものです。

冷蔵庫から水を出し、薬を呑むイス。呑んでいる姿は、手前のIHヒーターに映っているのですが、イスの下半身だけの映像にあっと思ったものです。カメラマンもナムギルさんの形のいいお尻を撮りたかったのでしょうか(笑)

9話は、丸ごとカットされたシーンには気がつきませんでしたが、例によって、台詞はいっぱいカットされています。

9話についての記事は、こちらにも書いています。よろしければ、どうぞ。

おまけ(昨日のキム・ナムギル)
f0020564_19593932.jpg
写真は朝鮮日報からお借りしました。問題があれば、削除いたします。
by omasa-beu | 2014-07-03 20:10 | サメ(サンオ) | Comments(0)
line

♪ ♪ Kim Nam Gil Forever ♪ ♪  韓国の俳優キム・ナムギルさんが好きです☆ドラマ『名不虚伝(ミョンブルホジョン)』11/17からMNETにて放送開始!!


by omasa-beu
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31